- Pages:
- 1
- 2
| Translating our subs.; Look here for permission. | |
|---|---|
| Topic Started: Nov 15 2009, 05:14 AM (918 Views) | |
| DAEnaya | Nov 15 2009, 05:14 AM Post #1 |
![]()
~Resigned~
|
Please do not translate our subs into other languages without our permission. If you are someone who wants to translate theREALiVIPSUBS' subbed videos into another language, this topic is for you. Please follow all the rules. Rules
Edited by yonnie, Apr 18 2010, 02:14 PM.
|
Leaving to start AKATT~ / Blog post
| |
![]() |
|
| Lunita | Feb 7 2010, 11:02 AM Post #2 |
|
Hello! ^^ Im not sure if i should post this here, or i should pm this to the administrator >_<.. please tell me if im doing wrong.. Subber/subteam name: BBisGreatFansubCrew Language: Spanish Website/Blog: http://z9.invisionfree.com/BigBang_is_GREAT YouTube Channel or other streaming website: http://www.youtube.com/BBisGREATFansubCrew Links to videos I/we have translated using theREALiVIPSUBS translations: http://www.youtube.com/watch?v=VQ8ClgWhCk4 I hope you accept it ^^ Edited by Lunita, Feb 7 2010, 11:04 AM.
|
![]() |
|
| mala | Feb 13 2010, 01:35 AM Post #3 |
|
Hi! I've read all the rules, and I'm really interested in using your translations to sub into French. However, I have a question, could you confirm me if I get it right about the rule 4, it states "You may use our hardsub and put your subs directly over ours in the video.", does that mean we will have to use your video to do our subbed video? (then there will be 2 different languages in the video?) Because I would like to use your translations only, since I'm a Big Bang fan, I want to spread the Big Bang love to Frenchies who are not good in English (lol). If you allow me to do so, I will be grateful to theREALivipsubs team, and of course I'll credit you properly as original translators, and follow the rules. ^.^ Here I go, Subber/subteam name: vip-heart Language: French Website/Blog: www.vip-heart.com (the website is not online yet... but soon... March, 14th 2010 if everything goes fine ^^) YouTube Channel or other streaming website: http://www.youtube.com/ourvipheart I'll be waiting for your approbation, hope it'll be ok Anyway thanks for your hard work, and for always providing great video of our boys ^^ +mala. |
| |
![]() |
|
| yonnie | Feb 13 2010, 01:01 PM Post #4 |
![]()
|
No, it is not necessary to use our hardsubbed videos for your subbed videos. It is just something a previous subber did, and we're saying that's also an option for subbers who may not have access to raw videos.^^ |
|
Before contacting me with questions, please check the FAQs Thanks.^^ ~Our subteam is in need of Karaoke Stylists! Please apply if you have any experience and would like to help~ | |
![]() |
|
| mala | Feb 15 2010, 12:39 AM Post #5 |
|
oh ok, thanks for the reply, yonnie ^^ Then, how does it work? Does that mean I have the permission to use your translations, or should I wait for an answer (are you going to pm me?)? (Sorry, I know I keep on asking questions ^^" But it's just I want to do things properly, I won't use any of your translations until I'm sure I get permission... that's it ^^) +mala. |
| |
![]() |
|
| yonnie | Mar 2 2010, 04:41 AM Post #6 |
![]()
|
Yup, you have our permission. Just follow our rules above, and we'll be okay with it.^^ |
|
Before contacting me with questions, please check the FAQs Thanks.^^ ~Our subteam is in need of Karaoke Stylists! Please apply if you have any experience and would like to help~ | |
![]() |
|
| Yoruku | Apr 18 2010, 08:38 AM Post #7 |
|
Hi! I read your rules and will follow it. And I'm really interested in using your translations to sub into French. If you allow me to do so, I will be grateful to theREALivipsubs team Subber/subteam name: K-Idols Fansub (KIF) Language: French Website/Blog: http://kidolsfansub.com and kidolsfansub.forumactif.net YouTube Channel or other streaming website: not yet, maybe later, and we'll post videos as answers to yours ! ^^ Links to videos I/we have translated using theREALiVIPSUBS translations:... I wonder... is it possible to have softsubs for KM IDol World ? It would be faster to translate into French. But I understand if you don't want. I hope you accept it ^^ |
![]() |
|
| yonnie | Apr 18 2010, 02:12 PM Post #8 |
![]()
|
Hey there, Yes, you can use our translations for your team! With regards to the softsubs (of any video we sub), we are sorry but we do not share our softsubs outside of our team. We hope you understand! |
|
Before contacting me with questions, please check the FAQs Thanks.^^ ~Our subteam is in need of Karaoke Stylists! Please apply if you have any experience and would like to help~ | |
![]() |
|
| Yukinohana | May 9 2010, 10:30 PM Post #9 |
|
Hey the Real VIPs! ![]() I want to make Turkish subs by using your subs as I told you before Subber name: Yukinohana Language: Turkish Website/Blog: http://www.yeppudaa.com/index.php YouTube Channel or other streaming website (if applicable): http://www.youtube.com/user/shinypearls Links to videos I/we have translated using theREALiVIPSUBS translations: I haven't translated anything by using theREALiVIPSUBS translations yet ^^ I want to translate MVs first and then some others. I'm asking for your permission, please
Edited by Yukinohana, May 9 2010, 10:34 PM.
|
![]() |
|
| Saro | May 20 2010, 12:53 AM Post #10 |
|
Hello :x I'm from BIGBANGVN SubTeam aka BBVN Subbing Team. I read your rules and I want to ask for permission to use your Engsub to translate Vietsub Subber/subteam name: BIGBANGVN SubTeam (BBVN Subbing Team) Language: Vietnamese Website/Blog: http://www.bigbangvn.com YouTube Channel or other streaming website (if applicable): http://www.youtube.com/user/BBVNSubTeamCLIP (We have 5 youtube channel, 1 dailymotion channel) I want to translate your Engsub, many more if possible. As well as you, we love big bang and you want to share this love for the fans another Vietnamese. We also have many times ask for permission but have not found your reply. So hopefully this time you will soon accept. Make sure that, when translated from Engsub of you, we'll write FULL credit. Thank you so much! |
![]() |
|
| 1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous) | |
| Go to Next Page | |
| « Previous Topic · Forum Rules & Announcements · Next Topic » |
- Pages:
- 1
- 2









5:33 AM Jul 30
